翻译失误的厨师
有一天,一家餐馆请了一名外国厨师来工作。他非常有才华,但是他的中文十分有限。一天,有一位顾客点了一份鱼香肉丝,厨师拿到订单后就开始准备食材,然后动手炒菜。可是,由于他听不懂中文,他完全没意识到这是一道鱼肉的菜肴。
当这盘“鱼香”肉丝端到顾客面前时,顾客顿时愣住了。他非常困惑地看着盘子里的食物,然后又看了看菜单上的名字,最后他无奈地对服务员说:“这位厨师不是搞错了吗?这鱼香肉丝怎么变成了鱼肉香肠?”
服务员听后,忍不住笑了起来。原来,厨师在看订单时把“鱼香”误认为是“鱼肉”,于是他按照这个理解和自己的炒菜经验,用了鱼肉来制作“鱼香肉丝”。结果弄巧成拙,但却令顾客大呼好笑。这个翻译失误的厨师真是让人捧腹大笑。
补充纠错